譜寫穿越亞歐的友好樂章
2014-03-17 09:59:45
Landbridge平臺
本報赴荷蘭特派記者 管克江 丁大偉
被稱為現代“絲綢之路”的第二亞歐大陸橋是目前連接亞歐大陸東西端最為便捷的通道,一端是中國連云港[0.00% 資金 研報],另一端就是荷蘭鹿特丹。近年來,在兩國政府的推動和支持下,中荷人民共同譜寫了一篇篇穿越亞歐的友好樂章。本月下旬,國家主席習近平將對荷蘭進行國事訪問,兩國將迎來深化合作的新篇章。
經貿往來——
橋頭堡展現新氣象
一艘艘萬噸巨輪停靠在港灣里,一根根鋼鐵“手臂”抓提著集裝箱,這是歐洲第一大港鹿特丹港的忙碌場景。“最近兩個月,我們的1.3萬箱標準箱船返航時回回爆艙。”中遠集運荷蘭公司總經理董丹奇說,中國到鹿特丹航線的好勢頭無疑印證出中歐經貿合作的蓬勃遠景。
1980年,中國遠洋[0.57% 資金 研報]運輸總公司(中遠)在荷蘭組建海外第一家合資代理公司,這也是中國企業首次進入荷蘭。董丹奇說,目前中遠在荷蘭已有4家公司,而且以鹿特丹為發端,中遠在歐洲各重要港口城市設立了20多家代理公司,并在捷克成立中歐公司,把業務延伸到鐵路運輸。
30年來,中遠在荷蘭的業務不斷拓展,正是依托了中國的發展和不斷壯大的中歐貿易。據統計,2013年中荷雙邊貿易額達701.5億美元,荷蘭連續11年成為中國在歐盟的第二大貿易伙伴、第二大出口市場。中國出口到荷蘭的商品又有一半以上流轉到其他歐盟國家。可以說,荷蘭充當了中國產品進入歐洲的橋頭堡。
中荷貿易結構正在悄然發生變化。中國駐荷蘭使館經商處參贊李飛向記者介紹說,2011年,中國首次超過德國成為荷蘭最大的高科技產品來源國,當年中國對荷高科技產品出口達170億歐元。同時,雙向投資呈井噴態勢。中國企業對荷投資項目數量已連續4年居荷蘭外資來源國第二位。通過投資荷蘭,大多數中國企業在技術和品牌上迅速從價值鏈的低端向中高端提升。
中遠集運外方總經理彼得·布里延告訴記者,荷蘭在歐洲擁有獨特的地理優勢,同時物流網絡發達、基礎設施完備,它可以為歐中經貿合作發揮更大作用。
農業合作——
成功項目創造持久友誼
走進荷蘭農業專家阿恩德·馮·凡克的家,墻上一大幅合影頗引人注意。這是他去年獲得中國政府“友誼獎”后,同所有獲獎者與中國領導人的合影。“看,我在第一排,還挺靠中間呢!”他自豪地指給記者看。
馮·凡克同中國的友誼始于2006年。作為荷蘭園藝檢測總署的專家,他負責同中國農業部和林業局的相關部門合作,幫助中國建立一套植物新品種保護體系。荷蘭作為花卉園藝大國,有著完善的植物新品種保護制度。
“中國要保證現代種植業可持續發展,必須建立現代化的品種審查體系;荷蘭的種子公司或者植物育種人也特別看好中國這個巨大市場。雙方開展合作是互惠共贏。”
抱著這個信念,連續8個寒暑,馮·凡克頻繁往返荷中兩國,和同事在各種培訓活動中授課450學時,累計培訓中方專業人員400多人次。農業培訓合作,不僅讓他有機會目睹了中國經濟社會建設的新成就,中國人民的友好與熱情更讓他記憶深刻。
馮·凡克回憶說,去年他和夫人一起走訪海南、西安、烏魯木齊等地。“看到我們傳授的植物新品種審查方法這么快就在中國各地推廣實施,我感到非常欣慰。中國人對創新體系的渴望,以及對工作的專注程度,讓我非常敬佩。”馮·凡克說,“我和荷蘭園藝檢測總署將繼續努力,推進新項目,把荷中之間的合作與友誼持續下去。”
文化交流——
從“狄公案”到“漢語熱”
在兩國人民共同描繪的文化交流畫卷上,荷蘭著名東方學家兼職業外交官高羅佩及其創作的系列小說《狄公案》毫無疑問留下了濃墨重彩的一筆。
高羅佩是一位真正的“中國通”,他一生著作眾多,大多涉及中國。但讓高羅佩真正聞名于世的卻是他作為業余愛好創作的小說《狄公案》,其最初創作靈感來源于中國清代公案小說《武則天四大奇案》。這一系列小說出版發行后被翻譯成多國語言,風靡西方世界。
“狄仁杰這位‘中國的福爾摩斯’可能是許多西方青年人對中國甚至東亞產生興趣的開始。”荷蘭格羅寧根大學東亞研究中心教授查林·豪爾伯茲馬告訴記者。在上世紀80年代,這部由荷蘭人撰寫的中國小說在中國翻譯家和出版界的努力下回到中國,無論是小說還是據其改編的影視劇都受到中國百姓的歡迎和喜愛。
高羅佩的母校萊頓大學不但是荷蘭最古老的大學,也是漢學研究的重鎮。早在1876年,萊頓大學就設立了第一個漢學教授職位,舉辦中國語言和文化講座,這是荷蘭對中國專業性研究的開始。1930年萊頓大學建立了漢學研究院,專門從事漢學研究及人才培養。而荷蘭的中國當代研究興起于20世紀中期,標志正是萊頓大學漢學研究院現代中國文獻研究中心的設立。現在除了萊頓大學外,其他多所荷蘭大學也都開設了漢語教學和中國研究機構。
如今在荷蘭,傳統高校、孔子學院和華人中文學校形成的三支力量正在共同推動中國文化在“低地之國”的傳播。荷蘭教育部也在去年年底正式宣布,2015年起中文將成為中學畢業考試的可選考試科目。海牙市副市長漢克·庫爾向記者表示:“越來越多的荷蘭人愿意學習漢語,這是中國軟實力增長的表現。”
在荷蘭掀起“漢語熱”的同時,憨厚可愛的大黃鴨和《好聲音》等“荷蘭制造”同樣將荷蘭文化風吹到了中國。其中,由荷蘭藝術家霍夫曼設計的大黃鴨在去年北京展出期間吸引了約300萬人次參觀,在中國全國都掀起了一陣“大黃鴨熱”。此外,2010年上海世博會上,荷蘭是世博會參與國中唯一一個在世博園區外單獨建立文化館的國家。文化館在運營的6個月內共舉辦了8場大型展覽以及93場音樂、戲劇、文學及舞蹈演出,給中國觀眾留下深刻印象。
“中國是荷蘭政府文化推廣的優先國家。我們深信,文化交流對于兩國人民加深了解、發展友誼和互信能起到極為重要的作用。”荷蘭國際文化合作中心中國部主任莫妮卡·克拉彭對荷中兩國文化交流的繁榮發展充滿信心。
版權與免責聲明:此稿件為引述消息報道,稿件版權歸原作者所有,Landbridge平臺不對本稿件內容真實性負責。如發現政治性、事實性、技術性差錯和版權方面的問題及不良信息,請及時與我們聯系,并提供稿件的【糾錯信息】。糾錯熱線:0518-85806682

Landbridge平臺常務理事單位
- [常務理事單位] 沈陽陸橋國際貨運代理有限公司
- [常務理事單位] 湖南中南國際陸港有限公司
- [常務理事單位] 成都厚鯨集裝箱租賃有限公司
- [常務理事單位] 湖南德裕物流有限公司
- [常務理事單位] 安德龍國際物流集團
- [常務理事單位] 重慶逆鋒國際貨運代理有限公司
- [常務理事單位] 陜西遠韜供應鏈管理有限公司
- [常務理事單位] 天津海鐵聯捷集團有限公司
- [常務理事單位] LLC ST GROUP
- [常務理事單位] 宏圖集裝箱服務有限公司
- [常務理事單位] 哈薩克斯坦Falcon
- [常務理事單位] 青島和泰源集裝箱堆場
- [常務理事單位] 俄羅斯戰艦國際貨運代理有限公司
- [常務理事單位] 青島亞華集裝箱堆場
- [常務理事單位] 海晟(上海)供應鏈管理有限公司
- [常務理事單位] 俄羅斯西格瑪有限責任公司